Escritos Sagrados Bahá'ís em Ebook

Fundada em 1957, a Editora Bahá'í do Brasil tem como seu principal objetivo tornar acessível ao público de língua portuguesa as Escrituras Sagradas da Fé Bahá'í. Publicamos mais de cinco centenas de livros, documentos, textos e materiais audiovisuais que expressam o ensinamento básico da Fé Bahá'í: a unidade do gênero humano. Também, fornecemos materiais de identificação bahá'í. Atualmente são 33 editoras bahá'ís no mundo publicando materiais em mais de 800 línguas e dialetos.

"As Palavras Ocultas"

Descrição oferecida por Adib Taherzdeh em “A Revelação de Bahá'u'lláh” auxilia na compreensão da dimensão histórica e religiosa da obra
O livro As Palavras Ocultas foi escrito por volta de 1858 por Bahá'u'lláh, fundador da Fé Bahá'í. Trata-se de uma reunião de curtas citações cujo objetivo é transferir a essência espiritual da verdade por meio da reflexão. Traduzido para o português por Leonora Armstrong, considerada a Mãe Espiritual da América do Sul, a obra reúne um conjunto de 153 conselhos de Bahá'u'lláh para a iluminação do espírito humano e para a salvaguarda do bem-estar e da felicidade. Destes, 71 foram revelados originalmente em Árabe e outros 82 em Persa.

'Abdu'l-Bahá considerou As Palavras Ocultas como "um tesouro de mistérios divinos", e recomendou a leitura de algumas dessas citações a cada manhã e noite, para que possamos implementar esta sabedoria latente em nossas vidas diárias. Segundo Ele, "as portas dos mistérios serão abertas" a quem quer que pondere sobre seu significado.
 
Para melhor compreender o conteúdo desta obra, a Editora Bahá’í sugere a leitura do capítulo 6 do primeiro volume da coleção A Revelação de Bahá’u’lláh, escrito por Adib Taherzadeh e reeditado recentemente em português. O livro é o primeiro de quatro volumes desta importante obra, reconhecida pelo público como uma pesquisa incomparável dos Escritos Bahá'u'lláh. Usando tanto traduções autênticas para o inglês quanto suas fontes originais, Taherzadeh descreve nesta coleção o conteúdo das maiores obras de Bahá'u'lláh, muitas das quais são ainda desconhecidas no Ocidente.

 
O capítulo em questão oferece àqueles que anseiam por conhecer de forma mais clara os aspectos místicos e os fatos históricos que envolveram a revelação das Palavras Ocultas a oportunidade de aprofundar seus conhecimentos acerca desta obra, considerada por muitos como uma coleção de aforismos éticos.

De acordo com a Coordenadora Nacional dos Promotores de Literatura Bahá’í, Ana Maria Monteiro Vieira, as informações fornecidas neste capítulo oferecem um entendimento contextualizado desses Escritos. “O autor entrelaça às suas explicações narrativas da história de vida de Bahá’u’lláh, de alguns de Seus seguidores a quem algumas das epístolas foram destinadas. Assim, pode-se perceber o contexto de Suas Revelações em uma perspectiva que não seria possível sem estas informações que ele nos fornece”, explica Ana Maria.
 
Logo no início do capítulo, destacando a importância da obra como um “poderoso privilégio para a salvação da alma humana” o autor explica as condições em que essas mensagens foram manifestadas. “As Palavras Ocultas foram reveladas por Bahá'u'lláh por volta de 1858 d.C., às margens do Rio Tigre. Segundo o próprio Bahá’u’lláh, algumas dessas passagens foram reveladas em uma única ocasião e registradas em uma Epístola. O restante, revelado em diferentes oportunidades, foi mais tarde adicionado às primeiras”, esclarece Taherzadeh.

Para adquirir essas duas importantes obras da literatura bahá’í, procure o Promotor de Literatura Bahá’í da sua comunidade local ou faça seu pedido diretamente à Editora Bahá’í do Brasil pela página www.editorabahaibrasil.com.br.

Nenhum comentário:

Postar um comentário